Saturday, June 25, 2022

KITĀB AL-LUMA‘FĪ AL-RADD‘ALĀ AHL AL-ZAYGH WA AL-BIDA‘

KARANGAN IMĀM ABŪ AL-ḤASAN AL-ASH‘ARĪ:

TERJEMAHAN PERBAHASAN AL-QADR

===============

(Teks Terjemahan Asal Oleh

Mohd Haidhar Kamarzaman, Abdull Rahman Mahmood & Mohd Faizul Azmi

Centre of Akidah & Global Peace. Faculty of Islamic Studies. National University of Malaysia. 43600. Bangi. Selangor. Malaysia.Email: haidhar@ukm.edu.my )

---------------------------------------------------------------------


Monday, June 20, 2022

APAKAH BUKTI BAHAWA TUHAN WUJUD?

APAKAH BUKTI BAHAWA TUHAN WUJUD?


Di dalam Al-Qur’an kita akan melihat bahawa wujud Allah yang diyakinkan kepada kita yang pertama melalui fitrah iman dan makhluk ciptaan-Nya:

Kepentingan mengenali Allah SWT adalah kerana daripadanya terbina Rukun Iman. Ia juga adalah hikmah dalam penciptaan.

Usaha manusia dicipta oleh Allah SWT

Firman Allah SWT:

As-Saffat 37:96

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ 

"Padahal Allah yang mencipta kamu dan benda-benda yang kamu buat itu!"


Allah SWT berfirman lagi:

Al-Ahqaf 46:14

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ 

Merekalah ahli Syurga, tetap kekalah mereka di dalamnya, sebagai balasan bagi amal-amal soleh yang mereka telah kerjakan.

Apabila adanya balasan atas segala perbuatan mereka maka Allah SWT adalah pencipta atas segala perbuatan mereka - 

 خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ  menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat.


Allah SWT berfirman :

As-Saffat 37:95

قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ 

(Bagi menjawab bantahan mereka), ia berkata: "Patutkah kamu menyembah benda-benda yang kamu pahat?

Pada hakikatnya berhala-berhala adalah patung yang dipahat oleh mereka. Allah SWT merujuk kepada firman-Nya أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
iaitu apa yang mereka sembah, pada hakikatnya bukanlah dimaksudkan dengan kayu yang digunakan oleh mereka yang dirujuk dengan firman-Nya   خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

Allah SWT berfirman :

Al-A'raf 7:117
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَۖ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ 

Dan Kami wahyukan kepada Nabi Musa: "Campakkanlah tongkatmu!" Maka tiba-tiba tongkat itu menelan apa yang mereka pura-pura adakan (dengan sihir mereka).

Disini Allah SWT tidak bermaksudkan keadaan kepura-puraan mereka. Firman-Nya خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ merujuk kepada perbuatan mereka, iaitu perbuatan mengaburi sesuatu (membuat orang khayal berfikir bahawa iaitu ular hidup yang telah di telan) supaya berbeza dari hal yang sebenar. Dan khayalan itulah yang di telan oleh tongkat. Tidak harus pada hakikatnya mereka membuat ular dari kayu, mereka mahu orang berkhayal melihat bahawa itu adalah ular-ular yang hidup.

Maka tidak harus jadikan bahawa Allah SWT mengendaki dengan firman-Nya خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ kepada membuat kayu-kayu. Maka wajib Dia maksudkan kepada perbuatan seperti apa yang Dia maksudkan dengan firman-Nya - 
 فِيهَا جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ iaitu kepada perbuatan-perbuatan mereka. Sebenarnya apa yang dimaksudkan firman Allah SWT  مَا يَأْفِكُونَ  disini ialah sesungguhnya "bukan perbuatan penipuan mereka" iaitu tidak sama dengan maksud firman Allah SWT  خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ yang mana disitu merujuk kepada "perbuatan mereka"


Adh-Dhariyat 51:20

وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ

Dan pada bumi ada tanda-tanda (yang membuktikan keesaan dan kekuasaan Allah) bagi orang-orang (yang mahu mencapai pengetahuan) yang yakin,

Allah SWT wujud. Kewujudan-Nya adalah benar. (tidak sebagaimana kelompok al-Dahriyyah al-Mu’attilah yang menyatakan bahawa alam ini wujud tanpa pencipta). 

Firman Allah SWT:

Al-Jasiyah 45:24

وَقَالُوا۟ مَا هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهْرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ 

Dan mereka berkata: "Tiadalah hidup yang lain selain daripada hidup kita di dunia ini. Kita mati dan kita hidup (silih berganti); dan tiadalah yang membinasakan kita melainkan edaran zaman". Pada hal mereka tidak mempunyai sebarang pengetahuan tentang hal itu; mereka hanyalah menurut sangkaan semata-mata.

Menurut Imam al-Nasafi:

كانوا يزعمون أن مرور الأيام والليالي هو المؤثر في هلاك الأنفس وينكرون ملك الموت وقبضه الأرواح بإذن الله وكانوا يضيفون كل حادثة تحدث إلى الدهر والزمان وترى أشعارهم ناطقة بشكوى الزمان ومنه قوله عليه السلام لا تسبوا الدهر فإن الله هو الدهر أي فإن الله هو الآتي بالحوادث لا الدهر

Maksudnya: “Mereka mendakwa bahawa berlalunya siang dan malam adalah pemberi kesan kepada terhapusnya manusia. Mereka juga menolak malaikat maut dan roh dalam genggamannya dengan izin Allah SWT. Mereka menambah bahawa setiap yang baharu itu berkaitan dengan masa dan zaman. Kecenderungan mereka dilihat untuk bercakap-cakap tentang celaan kepada zaman. Ini sebagaimana sabda Nabi SAW: Janganlah mencela masa, kerana sesungguhnya Allah SWT adalah (pengatur) masa.” atau sesungguhnya Allah SWT yang mendatangkan perkara-perkara baharu, bukan masa.”

Seorang Muslim wajib untuk mengenal Allah. Kewajiban pertama yang harus dilakukannya sebelum menjalankan kewajiban Islam lainnya

Imam Al-Baihaqi menghimpunkan beberapa ayat al-Qur’an yang berkaitan dengan perkara ini. 

Antaranya:

Firman Allah SWT:

Muhammad 47:19

فَٱعْلَمْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّه

Oleh itu, maka tetapkanlah pengetahuanmu dan keyakinanmu (wahai Muhammad) bahawa sesungguhnya tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah


Hud 11:14
فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَكُمْ فَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلْمِ ٱللَّهِ وَأَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ 

Oleh itu, jika mereka (penolong-penolong kamu) tidak dapat melaksanakan permintaan kamu (untuk membuat surah-surah yang sebanding dengan Al-Quran), maka ketahuilah bahawa Al-Quran itu diturunkan hanyalah menurut pengetahuan Allah, dan bahawa tidak ada tuhan yang berhak disembah melainkan Allah. Setelah (terbukti hakikat yang demikian) maka adakah kamu mengakui Islam dan menurut aturannya?

Firman Allah SWT:

Al-Baqarah 2:136

قُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِۦمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطِ وَمَآ أُوتِىَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِىَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ

Katakanlah (wahai orang-orang yang beriman): "Kami beriman kepada Allah, dan kepada apa yang diturunkan kepada kami (Al-Quran), dan kepada apa yang diturunkan kepada Nabi Ibrahim dan Nabi Ismail dan Nabi Ishak dan Nabi Yaakub serta anak-anaknya, dan juga kepada apa yang diberikan kepada Nabi Musa (Taurat) dan Nabi Isa (Injil), dan kepada apa yang diberikan kepada Nabi-nabi dari Tuhan mereka; kami tidak membeza-bezakan antara seseorang dari mereka (sebagaimana yang kamu - Yahudi dan Nasrani - membeza-bezakannya); dan kami semua adalah Islam (berserah diri, tunduk taat) kepada Allah semata-mata".

Dengan ayat-ayat ini, wajib untuk kita mengenal-Nya, mengiktiraf-Nya dan bersaksi dengan-Nya sebagaimana dinyatakan-Nya. (Lihat al-I’tiqad wa al-Hidayah ila Sabil al-Rashad, m, 19).

Wujud adalah ain mawjud , Zat itu sendiri , dan bukan sesuatu yang lain dari Zat. Tiada konsep ahwal (iaitu sesuatu yang berada di antara wujud dan tiada ‘adam). Sesuatu itu sama ada benar-benar ada atau tiada. Tidak ada sesuatu yang berada di pertengahan antara keduanya. (Lihat al-Luma` fī al-Radd Ahl al-Ziyagh wa al-Bida`, m. 30-33; Hashiyah al-Imam al-Bajurī `ala Jawharah al-Tawhīd, m. 106)

Sekurang-kurangnya menjadi kewajipan ke atas setiap mukallaf untuk mengetahui dan menyakini bahawa Allah SWT itu ada. Perbahasan ilmu akidah yang mendalam seperti wujud-Nya itu ‘Ain Zat atau bukan ‘Ain Zat tidaklah wajib untuk diketahui oleh orang awam. (Lihat Risalah al-Tauhid, m. 15)













Al-Baqarah 2:164

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلْفُلْكِ ٱلَّتِى تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٍ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلْمُسَخَّرِ بَيْنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ 

 “Sesungguhnya dalam penciptaan langit dan bumi, silih berganti malam dan siang, bahtera yang berlayar di laut membawa apa yang Allah turunkan dari langit berupa air, lalu dengan air itu Dia hidupkan bumi sesudah mati (kering)nya dan Dia sebarkan di bumi itu segala jenis haiwan, dan pengisaran angin dan awan yang dikendalikan antara langit dan bumi, sesungguhnya itu adalah tanda-tanda (ke'esaan dan kebesaran Allah) bagi kaum yang memikirkan” 


Aal-e-Imran 3:190

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ لَءَايَٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ

Sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi, dan pada pertukaran malam dan siang, ada tanda-tanda (kekuasaan, kebijaksanaan, dan keluasan rahmat Allah) bagi orang-orang yang berakal;


Aal-e-Imran 3:191

ٱلَّذِينَ يَذْكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمًا وَقُعُودًا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَٰطِلًا سُبْحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ 

(Iaitu) orang-orang yang menyebut dan mengingati Allah semasa mereka berdiri dan duduk dan semasa mereka berbaring mengiring, dan mereka pula memikirkan tentang kejadian langit dan bumi (sambil berkata): "Wahai Tuhan kami! Tidaklah Engkau menjadikan benda-benda ini dengan sia-sia, Maha Suci Engkau, maka peliharalah kami dari azab neraka.


Ta Ha 20:49
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ

(Setelah mereka menyampaikan perintah Allah itu), Firaun berkata: "Jika demikian, siapakah Tuhan kamu berdua, hai Musa?


Ta Ha 20:50
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ 

Nabi Musa menjawab: "Tuhan kami ialah yang telah memberikan kepada tiap-tiap sesuatu: kejadian semulajadinya yang sesuai dengannya, kemudian Ia memberi petunjuk kepadanya akan cara menggunakannya".

Lebih rinci lagi Allah SWT menunjukkan bukti-bukti kesalahan kepercayaan orang-orang musyrik, sebagaimana firman-Nya

Al-Anbiya 21:22

لَوْ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبْحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ 

Kalau ada di langit dan di bumi tuhan-tuhan yang lain dari Allah, nescaya rosaklah pentadbiran kedua-duanya. Maka (bertauhidlah kamu kepada Allah dengan menegaskan): Maha Suci Allah, Tuhan yang mempunyai Arasy, dari apa yang mereka sifatkan.


Al-Mu'minun 23:21

وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةًۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

Dan sesungguhnya pada binatang-binatang ternak itu kamu beroleh punca-punca yang menyedarkan (tentang kemurahan dan kebijaksanaan Allah penciptanya); Kami beri kamu minum dari susu yang ada dalam perutnya, dan kamu beroleh banyak faedah lagi padanya; dan daripadanya juga kamu beroleh rezeki penghidupan kamu.


Demikian pula Allah SWT menegaskan :

Al-Mu'minun 23:91

مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنْ إِلَٰهٍۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ 

Allah tidak sekali-kali mempunyai anak, dan tidak ada sama sekali sebarang tuhan bersamaNya; (kalaulah ada banyak tuhan) tentulah tiap-tiap tuhan itu akan menguasai dan menguruskan segala yang diciptakannya dengan bersendirian, dan tentulah setengahnya akan bertindak mengalahkan setengahnya yang lain. Maha Suci Allah dari apa yang dikatakan oleh mereka (yang musyrik) itu.


Ash-Shu'ara' 26:23

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ 

Firaun berkata (dengan sombongnya): "Dan apa dia Tuhan sekalian alam itu?"


Ash-Shu'ara' 26:24

قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ 

Nabi Musa menjawab. "Dia lah yang memiliki dan mentadbirkan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya, - kalaulah kamu mahu mendapat keyakinan dengan berdalil maka inilah jalannya".

At-Tur 52:35
أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَٰلِقُونَ
(Mengapa mereka tidak beriman?) Adakah mereka telah tercipta dengan tiada yang menciptanya, atau adakah mereka yang mencipta diri mereka sendiri?


At-Tur 52:36
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
Adakah mereka yang mencipta langit dan bumi itu? (Sudah tentu tidak!) Bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak meyakini (kebenaran apa yang mereka pernah mengakuinya).



Inilah beberapa ayat dimana Allah SWT menuntut akal manusia untuk memikirkan penciptaan langit dan bumi dengan segala isinya yang sebenarnya bila akal setiap manusia mau berfikir, maka tidak akan ada yang mampu dilakukan oleh manusia kecuali harus menyatakan bahawa Allah adalah pencipta segalanya.

Rasionalenya bahawa secara fitrah, setiap manusia meyakini keberadaan wujud Allah, dan di samping itu melalui firman-firman-Nya Allah mengajak manusia untuk berfikir tentang penciptaan-Nya. Allah yang kita yakini adalah Dia yang Esa yang tidak ada sekutu bagi-Nya. Esa dari segi Dzat, Sifat, dan juga dari segi aturan dan hukum.

Esa dari segi Dzat diantaranya dijelaskan dalam firman-Nya :

Al-Ikhlas 112:1-4
1) قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ 
(2) ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ 
(3) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ 
(4) وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ 

(1) Katakanlah (wahai Muhammad): "(Tuhanku) ialah Allah Yang Maha Esa;
(2) "Allah Yang menjadi tumpuan sekalian makhluk untuk memohon sebarang hajat;
(3) "Ia tiada beranak, dan Ia pula tidak diperanakkan;
(4) "Dan tidak ada sesiapapun yang serupa denganNya".


Kemudian dalam firman-Nya Allah SWT menegaskan :

Al-Baqarah 2:163
وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحْمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ 
Dan Tuhan kamu ialah Tuhan yang Maha Esa; tiada Tuhan (Yang berhak disembah) selain dari Allah, yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

Jadi, kita sangat meyakini bahawa yang mengendalikan alam ini hanya Dia, Dia Esa tidak ada yang mendampingi dalam mengendalikan alam semesta alam ini.

Dia juga Esa dalam Rubbubiyyah, sifatnya sebagai Rabb (dalam hamdallah), sebagai pencipta, pemelihara, dan pendidik. Dia juga Esa dalam segi Uluhiyah, bererti Esa untuk diibadahi, artinya tidak dimungkinkan kita untuk beribadah kepada selain Allah, kerana Dia-lah yang menentukan kehidupan kita 

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

Engkaulah sahaja (Ya Rabb) Yang Kami sembah, dan kepada Engkaulah sahaja kami memohon pertolongan.









































Wednesday, June 8, 2022

ZAMAN KEGELAPAN ISLAM HARI INI 

- bukti2 daripada al Quran dan Hadis berkaitan Amaran Nabi Muhammad SAW kepada para Sahabat

1428 tahun yang lalu

==================

Nabi Muhammad SAW telah menceritakan kepada para Sahabat berbagai perkara yang akan terjadi selepas kewafatan nya. Allah SWT mengesahkan nya melalui beberapa firman didalam al Quran.

Persoalannya : adakah kemungkinan al Quran :-

-    dengan kecamukan kalangan umat Islam seluruh dunia hari ini,  

-   dengan perselisihan faham maksud sebenar sebilangan besar ayat-ayat al Quran, 

tidak pernah menyentuh perkara-perkara yang di ceritakan oleh Nabi SAW itu (yang meliputi pada zaman penurunan ayat-ayat al Quran sehingga selepasnya), malah sebahagian besar telah benar-benar terjadi sepanjang 1428 tahun ini?

Jawapannya : Iya , Allah SWT sudah menyebutnya didalam al Quran, melalui ayat-ayat yang memberi amaran terus kepada junjungan kita Nabi Muhammad SAW, menggambarkan bagaimana Umat Islam akan tergelincir daripada landasan asalnya, dan lewat kemudian akan dikembalikan semula ka landasan yang sebenar.

Dalil Hadith:

Rasulullah SAW telah menjelaskan kepada para Sahabat dalam gaya loghatul tersendiri, mengenai mesej amaran didalam beberapa ayat al Quran menyentuh perkara yang akan terjadi selepas kewafatan nya, yang mana telah direkodkan sebagai dokumen sejarah, iaitu sebagai Hadis Sahih Nabi SAW, contoh seperti dilaporkan dalam Sahih Al-Bukhory :

Dilaporkan Riwayat tentang :

Mengikuti Cara

Yahudi dan Nasrani, (Setelah Kewafatan Rasulullah SAW)

حديث: لتتبعن سَنن من كان  [*]

عن أبي سعيد رضي الله عنه، أنَّ النبي صلى الله عليه وسلم قال: ((لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ مَنْ قَبْلَكُم شِبْرًا بشبْر، وذراعًا بذراع، حتَّى لو سَلَكُوا جُحْر ضَبٍّ لَسَلَكْتُمُوهُ))؛ قلنا: يا رسول الله؛ اليهودُ والنَّصارى[1]؟ قال النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم: ((فَمَن؟!))؛ رواه الشيخان[2].

Dari Abu Said radhiyallahu ‘anhu, bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ((Kamu akan mengikuti jalan orang-orang sebelum kamu sejengkal demi sejengkal, dan sehasta demi sehasta). , walaupun mereka masuk ke dalam sarang biawak pasti kamu lakukan)). Kami berkata: Wahai Rasulullah! Yahudi dan Nasrani [1] ? Nabi s.a.w. bersabda: ((Siapa dia?!))

Diriwayatkan oleh dua syeikh [2 Abu Sayed al Khudri / Ibnu Taymiyyah seperti dilaporkan di dalam Sahih al Bukhory

Rasulullah SAW memberi amaran kepada para Sahabat, : 

"Kamu akan mengikut cara orang-orang yang benar-benar sesat sebelum anda  !" "siapakah mereka itu yaa Rasulullah, orang Kristian dan orang Yahudi sebelum kita?" "Siapa lagi !" "Anda akan memasukki satu tempoh masa di mana anda akan belajar cara mereka dan berfikir cara mereka seolah-olah anda sedang belajar al-Quran, berfikir anda sedang belajar Islam, tetapi anda benar-benar belajar cara mereka, iaitu cara tidak yakin dengan mesej al Quran"


Dalil Al-Qur'an:

==================
Sūrah Al-Isra' (Sūrah 17)
==================
Al-Isra' 17:4

وَقَضَيْنَآ إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فِى ٱلْكِتَٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا

Tafsir Awam (Muhammad Abdullah Basmeih) :
Dan Kami menyatakan kepada Bani Israil dalam Kitab itu: "Sesungguhnya kamu akan melakukan kerosakan di bumi (Palestin) dua kali, dan sesungguhnya kamu akan berlaku sombong angkuh dengan melampau.

Tafsir Lokusi Ibrahim/Musa dan Metodologi al Quran Organik :
Dan kami tetapkan (akibat perbuatan maksiat) untuk Bani IssrāꜤīl, dalam mesej kitab suci, bahawa kamu bertanggungjawab merosakkan kitab suci sebanyak dua kali, dan itu kamu bertanggungjawab  mengagungkan kesombongan.

[Era pertama adalah kerosakan kitab mereka sendiri]

Al-Isra' 17:5
فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَآ أُو۟لِى بَأْسٍ 
شَدِيدٍ فَجَاسُوا۟ خِلَٰلَا ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولً

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Maka apabila sampai masa janji (membalas kederhakaan kamu) kali yang pertama dari dua (kederhakaan) itu, Kami datangkan kepada kamu hamba-hamba Kami yang kuat gagah dan amat ganas serangannya lalu mereka menjelajah di segala ceruk rantau (membunuh dan membinasakan kamu); dan (sebenarnya peristiwa itu) adalah satu janji yang tetap berlaku.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan apabila yang pertama dari dua dijanjikan akibat telah tiba, Kami menghantar kepada kamu orang-orang musafir kami, mempunyai kekuatan yang kuat, tetapi kemudian mereka (kumpulan yang berjaya) mencari (ilmu) melalui fahaman yang didakwa (daripada mu, Bani Issrāīl). Dan ia telah dirancang, tidak dapat dielakkan janji! 

Inilah bagaimana Allah SWT memberi amaran kepada bani Israel dan umatnya agar mengambil kesempatan untuk menyertai tafsir al-Quran yang baik untuk belajar daripada al-quran daripada membiarkan diri mereka mengajar cara yang salah kepada penganut al-Quran.  Dan inilah yang sebenarnya telah berlaku.
 فَجَاسُوا۟ خِلَٰلَا ٱلدِّيَارِۚ  "mereka, (kumpulan penganut al Quran yang berjaya dikalangan para Sahabat, mencari ilmu  selepas kewafatan Nabi SAW) tetapi kemudian telah berguru pula daripada kumpulan bani Israel maka telah terjerumus kedalam kategori yang telah disesatkan oleh bani Israel seperti disebut didalam 2 ayat diatas al Isra' 17:4 dan 17:5 "

===============
Sūrah Az-Zalzalah (Sūrah 99)
===============
Az-Zalzalah 99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Bumi digegarkan dengan gegaran yang sedahsyat-dahsyatnya,

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Apabila kitab suci (iaitu, lapisan permukaan teks Al-Quran) dibelah/dibedah/ ditela'ah /di taddabur dengan caranya sendiri

Az-Zalzalah 99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Serta bumi itu mengeluarkan segala isinya,

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (apabila) kitab itu mengeluarkan isi kandungannya, beban-bebannya yang berat,

Az-Zalzalah 99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Dan berkatalah manusia (dengan perasaan gerun); "Apa yang sudah terjadi kepada bumi?"

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan yang dilantik (iaitu, lelaki yang boleh dibimbing secara langsung) bertanya: "Ada apa dengannya?", 

Kenapa ia mendedahkan maklumat baru secara tiba-tiba, inilah yang berlaku di era baru, era sekarang ini setelah 1400 tahun. 

Az-Zalzalah 99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Pada hari itu bumi pun menceritakan khabar beritanya:

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Pada masa itu, ia (iaitu, kitab suci) menceritakan kisahnya,

Az-Zalzalah 99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Bahawa Tuhanmu telah memerintahnya (berlaku demikian).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Bahawa ia diperintahkan oleh Tuannya untuk berbuat demikian (pada masa itu, tetapi tidak sebelum ini).

Az-Zalzalah 99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Pada hari itu manusia akan keluar berselerak (dari kubur masing-masing) - untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) amal-amal 

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Pada hari itu, (berbagai-bagai golongan) manusia akan keluar, bercelaru, untuk diperlihatkan (hasil) jerih payah mereka meneliti dan telah cuba fahamkan  (pada kitab suci dan leksikon Ilahi).

لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ  - tetapi quran memberitahu kita akan tiba masanya apabila segala macam maklumat, beban yang berat, keluar dari kitab. pada masa itu kitab akan menceritakan kisahnya, pada hari itu atau pada masa itu pelbagai kumpulan manusia akan keluar, tidak teratur, tidak semestinya tersusun, untuk diperlihatkan hasil jerih payah mereka pada kitab suci dan leksikon ilahi.

Az-Zalzalah 99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Maka sesiapa berbuat kebajikan seberat zarah, nescaya akan dilihatnya (dalam surat amalnya)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (untuk diperlihatkan bagaimana) sesiapa yang melakukan seberat atom ke arah yang sepatutnya aplikasi (iaitu, metodologi al-Quran untuk menafsirkan al-Quran) akan melihatnya (baik) hasilnya.

Az-Zalzalah 99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Dan sesiapa berbuat kejahatan seberat zarah, nescaya akan dilihatnya (dalam surat amalnya)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (untuk diperlihatkan bagaimana) sesiapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah (yang sesat) aplikasi (iaitu, tanpa metodologi al-QurꜤānik untuk mentafsirkan al-Quran) akan dilihat hasilnya (buruk).

====================
Sūrah At-Takāthur (Sūrah 102)
====================
At-Takathur 102:1
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh),

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Begitu sibuk dengan kemakmuran anda,

At-Takathur 102:2
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Sehingga kamu masuk kubur.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Bahawa kamu sanggup mengerjakan apa yang kamu lakukan (dengan memfitnah orang yang sudah mati) dengan menyebut  mereka yang sudah mati itu.

At-Takathur 102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih)  
Jangan sekali-kali (bersikap demikian)! Kamu akan mengetahui kelak (akibatnya yang buruk semasa hendak mati)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran ::
Tidak boleh diterima (adalah tingkah laku itu), dan (selepas itu) anda semua pada zaman kemudian akan memperoleh ilmu sebenarnya pengetahuan yang betul tepat yang mana berasaskan bukti,

At-Takathur 102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Sekali lagi (diingatkan): jangan sekali-kali (kamu bersikap demikian)! Kamu akan mengetahui kelak akibatnya yang buruk pada hari kiamat)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan kemudian ilmu itu ia akan menjadi tidak dapat diterima (lagi), dan (selepas itu) kamu semua (jamak) hendaklah (sekali lagi) akan berikhtiar semula memperolehi  pengetahuan berasaskan bukti al Quran.

At-Takathur 102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Demi sesungguhnya! Kalaulah kamu mengetahui - (apa yang kamu akan hadapi) - dengan pengetahuan yang yakin, (tentulah kamu akan mengerjakan perkara-perkara yang menjadi bekalan kamu untuk hari akhirat).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Anda akan mendapati perkara di atas) Tidak boleh diterima, selagi jika anda semua tidak berusaha bersungguh untuk memperoleh (ilmu yang sebenar) berasaskan bukti ilmu sebagai (satu-satunya) ilmu kepastian.

At-Takathur 102:6
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) :
(Ingatlah) demi sesungguhnya! - Kamu akan melihat neraka yang marak menjulang.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Ketahuilah bahawa) kamu (jamak) akan (pasti) melihat (iaitu, mengalami) keadaan mata yang terbeliak (dalam kegelapan penuh),

At-Takathur 102:7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Selepas itu - demi sesungguhnya! - kamu (wahai orang-orang yang derhaka) akan melihatnya dengan penglihatan yang yakin (semasa kamu dilemparkan ke dalamnya)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan kemudian (kemudian) kamu (jamak) akan melihatnya, mata air yang pasti,

At-Takathur 102:8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ

Tafsir Awam : (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Selain dari itu, sesungguhnya kamu akan ditanya pada hari itu, tentang segala nikmat (yang kamu telah menikmatinya)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan  (kemudian), pada masa itu, kamu (jamak) akan tercari cari, mencari jawapan tentang kebahagiaan (dari 'Jannah').


=================
Sūrah An-Naba' (Sūrah 78)
=================

An-Naba' 78:1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih) :
Tentang apakah mereka bertanya-tanya?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Tentang apa yang mereka tanyakan?

An-Naba' 78:2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih) :
Tentang berita yang besar, (berita kebangkitan manusia hidup semula menerima balasannya).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Mengenai pengumuman yang lazim (dalam Al-QurꜤān),

An-Naba' 78:3
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Yang mereka (ragu-ragu dan) berselisihan mengenainya.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Tentang yang mereka pertikaikan.

An-Naba' 78:4
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Jangan! (Janganlah mereka bersikap demikian!) Mereka akan mengetahui (dengan yakin tentang kebenaran hari balasan itu).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Tidak boleh diterima (adalah apa yang mereka fikirkan, tetapi), mereka akan memperoleh berasaskan bukti pengetahuan!

An-Naba' 78:5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih) 
Sekali lagi jangan! (Janganlah mereka berselisihan!) Mereka akan mengetahui kelak (tentang apa yang akan menimpa mereka).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan kemudian, (itu) tidak boleh diterima (kali kedua selepas itu): Mereka akan memperoleh (untuk kali kedua) pengetahuan berasaskan bukti (sekali lagi)!

An-Naba' 78:6
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدً

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
(Mengapa kamu ragu-ragukan kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang telah mati?) Bukankah Kami telah menjadikan bumi (terbentang luas) sebagai hamparan?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Bukankah kita mengembalikan kitab suci ke dalam pelbagai bentuk teks?

An-Naba' 78:7
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan gunung-ganang sebagai pancang pasaknya?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (bukankah kami menahan) unit gubahan (kitab suci) sebagai pasak?

An-Naba' 78:8
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah menciptakan kamu berpasang-pasang? 

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (selepas memberikan akses kepada kitab suci) Kami telah menciptakan kamu (iaitu, membimbing kamu kepada ciptaan anda) sebagai rakan sejawat,

An-Naba' 78:9
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah menjadikan tidur kamu untuk berehat?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan kami reman ke dalam tidur anda (bersamaan) tujuan yang sama seperti Sabat (hari berehat dan beribadah orang Yahudi)

An-Naba' 78:10
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah menjadikan malam (dengan gelapnya) sebagai pakaian (yang melindungi)?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (kemudian, selepas itu, dalam fasa seterusnya) kami mengembalikan pakaian pada waktu malam (tidak lagi berguna untuk menerima bimbingan ilahi secara langsung),

An-Naba' 78:11
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah menjadikan siang (dengan cahaya terangnya) - masa untuk mencari rezeki?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan kami memberi nafkah pada siang hari,

An-Naba' 78:12
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah membina di atas kamu tujuh petala (langit) yang kuat kukuh?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan Kami benarkan di atas kamu bangunan (agama) dari musuh yang kuat.

An-Naba' 78:13
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (kemudian, sesudah itu) Kami jadikan (untuk zaman yang akan datang) pelita yang bercahaya,

An-Naba' 78:14
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan Kami telah menurunkan dari awan, air (hujan) yang mencurah-curah, -

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan Kami turunkan (ke atas kamu) air yang banyak dari pancaran-pancarnya cecair (iaitu, doa yang bermaruah),

An-Naba' 78:15
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Untuk Kami mengeluarkan dengan air itu, biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan, -

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Supaya kami bertunas bersamanya (pada masa hadapan) benih dan tumbuhan,

An-Naba' 78:16
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Serta kebun-kebun yang subur bertaut-taut pokoknya?

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan taman yang dibalut dengan pelbagai lapisan yang pelbagai.

An-Naba' 78:17
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sesungguhnya hari pemutusan hukum itu, adalah satu masa yang ditentukan,

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Sesungguhnya, masa divariasi telah ditetapkan sebagai pelantikan tetap,

An-Naba' 78:18
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Iaitu masa ditiup sangkakala, lalu kamu (bangkit hidup) serta datang berpuak-puak (ke Padang Mahsyar);

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Apabila) Ia disedut ke dalam alat melengkung (iaitu, telinga orang yang berdisiplin), dan kemudian anda tampil sebagai kumpulan dengan ciri-ciri biasa (dalam kes ini: mencari petunjuk ilahi secara langsung).

An-Naba' 78:19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
(pada masa itu) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas,

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Dan kemudian) lapisan pemahaman abstrak dibuka, dan ia boleh diakses melalui berbilang gerbang,

An-Naba' 78:20
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابً

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa, lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan (kemudian) unit komposisi kitab suci didorong untuk menjadikannya (menghasilkan mengelirukan, tuntutan yang salah seperti) fatamorgana!

An-Naba' 78:21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sesungguhnya neraka Jahannam adalah disediakan -

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Sesungguhnya, 'Jahannam' adalah (sediaan sebagai) serangan hendap yang mengintai,

An-Naba' 78:22
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Untuk orang-orang yang melampaui batas hukum Tuhan, sebagai tempat kembalinya.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Retreat yang tidak dapat dielakkan untuk semua yang berterusan melampaui batas.

An-Naba' 78:23
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابً

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Mereka tinggal di dalamnya berkurun-kurun lamanya.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Kekal dalam caranya untuk zaman,

An-Naba' 78:24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Mereka tidak dapat merasai udara yang sejuk di dalamnya, dan tidak pula sebarang minuman 

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Mengecapinya (kenikmatan) bukan wahyu (ketuhanan) mahupun minuman (ketuhanan),


An-Naba' 78:25
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Kecuali air panas yang menggelegak, dan air danur yang mengalir, -

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Tetapi (sebaliknya merasai) hanya apa yang dihargai sebagai biasa dan apa yang menghasilkan meningkat kesuraman:

An-Naba' 78:26
جَزَآءً وِفَاقًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sebagai balasan yang sesuai (dengan amal mereka yang buruk).

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Balasan yang sesuai.

An-Naba' 78:27
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Kerana sesungguhnya mereka dahulu tidak menaruh ingatan terhadap hari hitungan amal,

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Kerana) Sesungguhnya mereka tidak menghendaki untuk dihisab,

An-Naba' 78:28
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan Kami;

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan mereka mendustakan ayat-ayat kami dalam pelbagai cara untuk mendustakan.

An-Naba' 78:29
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan hidupnya, telah Kami hitung secara bertulis.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan semua yang telah kami hitungkan, Kami melakukannya dalam bentuk mesej kitab suci.

An-Naba' 78:30
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابً

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
(Setelah mereka masuk ke dalam neraka, dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kamu telah mendustakan ayat-ayat Kami) maka rasalah kamu (azab yang disediakan), kerana Kami tidak akan melakukan selain dari menambah berbagai azab kepada kamu".

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Maka rasakanlah, sesungguhnya Kami tidak akan menambah kepadamu azab (perpisahan).

An-Naba' 78:31
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan Syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Sebaliknya) Sesungguhnya, bagi mereka yang gigih berdisiplin, ada jalan untuk kemenangan:

An-Naba' 78:32
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
(Mereka akan beroleh) taman-taman bunga dan kebun-kebun buah-buahan, terutama anggur;

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Kebun dan anggur (berkelompok),

An-Naba' 78:33
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Dan perawan-perawan yang sebaya umurnya;

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan motivasi penuju yang sepadan (ke arah pemahaman ilahi),

An-Naba' 78:34
وَكَأْسًا دِهَاقًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Serta piala atau gelas yang penuh dengan minuman;

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dan cawan yang diisi semula dengan pantas.

An-Naba' 78:35
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Mereka tidak mendengar di dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia, dan tiada pula perkataan yang dusta;

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Dengan cara-caranya, mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia mahupun cara-cara dusta:

An-Naba' 78:36
جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابً

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sebagai balasan dari Tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikanNya),

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Balasan dari Tuhanmu; Pemberian dalam ukuran yang sewajarnya,

An-Naba' 78:37
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, Tuhan Yang Maha Pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata denganNya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
(Dari) Tuhan - lapisan kefahaman dengan kitab suci, dan semua yang ada di antaranya; ‘Ar-Raḥmān’: mereka tidak mempunyai sesuatu diksi (yang mereka pelajari) daripada selain dia!

An-Naba' 78:38
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
(Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar.

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Pada masa ketika utusan ilahi dan para malaikat terus beratur (dalam arsh Weltanschauung): Mereka (utusan ilahi dan para malaikat) tidak bercakap melainkan setelah ‘Ar-Raḥmān’ memberi izin kepada mereka dan mengatakan apa yang betul.

An-Naba' 78:39
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Itulah keterangan-keterangan mengenai hari (kiamat) yang sungguh tetap berlakunya; maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil jalan dan cara kembali kepada Tuhannya (dengan iman dan amal yang soleh)!

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Itulah masa yang benar! Dan dengan demikian, sesiapa yang menghendaki ganjaran ini boleh mengambil kesempatan mendekati Tuhannya.

An-Naba' 78:40
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا

Tafsir Awam (Abdullah Muhammad Basmeih)
Sesungguhnya (dengan keterangan-keterangan yang tersebut), Kami memberi amaran kepada kamu mengenai azab yang dekat (masa datangnya), - iaitu hari seseorang melihat apa yang telah diusahakannya; dan orang yang kafir akan berkata (pada hari itu): "Alangkah baiknya kalau aku menjadi tanah (supaya aku tidak dibangkitkan untuk dihitung amalku dan menerima balasan)".

Tafsir Lokusi Ibrahim dan Metodologi Organik al Quran :
Kami telah memperingatkan kamu (dalam surah ini) azab yang dekat, pada waktu orang itu mengharapkan apa yang telah dikerjakan oleh kedua tangannya, dan (ketika) orang yang mendustakan (dari jalan yang sesat) berkata: "Alangkah baiknya jika aku (bersama orang lain) seperti itu." saya) banyak.'

================