*******************************
Perobohan Masjid al-Dirar :
https://en.wikipedia.org/wiki/Demolition_of_Masjid_al-Dirar
*****************************************
- Versi paling awal yang diketahui tentang kisah ini [penjelasan diperluaskan] terdapat dalam tulisan uskup (bishop) Syria Jacob of Serugh (c. 450–521), yang bergantung pada sumber Yunani terdahulu, kini hilang.[6] Jacob dari Serugh, seorang penyair-teolog Edessan, menulis Homili dalam ayat mengenai subjek Seven Sleepers,[7] yang diterbitkan dalam Acta Sanctorum. Satu lagi versi abad keenam, dalam manuskrip Syria di Muzium British (Cat. Syr. Mss, hlm. 1090), memberikan lapan [8] orang yang tidur.
- Sama ada akaun asal ditulis dalam bahasa Syria atau Yunani adalah satu perkara yang perlu diperdebatkan, tetapi hari ini akaun asal Yunani diterima umum.[8][5] Catatan jemaah haji De situ terrae sanctae, yang ditulis antara 518 dan 531, merekodkan kewujudan sebuah gereja yang didedikasikan untuk orang yang tidur di Efesus.[5]
- Garis besar kisah ini terdapat dalam tulisan Gregory of Tours abad ke-6 dan dalam History of the Lombard of Paul the Deacon (720–799).[9] Versi Barat yang paling terkenal dalam cerita itu muncul dalam Lagenda Emas Jacobus de Voragine (1259–1266). Ia juga muncul dalam BHO (Pueri septem),[10] BHG (Pueri VII) [11] dan BHL Dormientes (Septem) Ephesi.[12]
- Kisah lagenda Kristian ditemui dalam sekurang-kurangnya sembilan bahasa zaman pertengahan dan disimpan dalam lebih 200 manuskrip, terutamanya bertarikh antara abad ke-9 dan ke-13. Ini termasuk 104 manuskrip Latin, 40 Greek, 33 Arab, 17 Syriac, enam Ethiopia, lima Coptic, dua Armenia, satu Ireland Tengah, dan satu Inggeris Lama.[8][13] Penulis Byzantine Symeon the Metaphrast (meninggal dunia c. 1000) menyinggungnya.[7] Ia juga diterjemahkan ke dalam bahasa Sogdian. Pada abad ke-13, penyair Chardri mengarang versi Perancis Lama. Kalendar Ireland abad kesembilan Félire Óengusso memperingati Seven Sleepers pada 7 Ogos.[14]
- Ia [yang?] juga diterjemahkan ke dalam bahasa Parsi, Kyrgyz, dan Tatar.[5]
- Kisah itu dengan cepat mencapai penyebaran yang luas di seluruh Kristian. Ia telah dipopularkan di Barat oleh Gregory of Tours, dalam koleksi keajaiban akhir abad ke-6, De gloria martyrum (Glory of the Martyrs).[7] Gregory mendakwa mendapat cerita itu daripada "jurubahasa Syria tertentu" (Syro quidam interpretante), tetapi ini boleh merujuk sama ada seorang penutur bahasa Syria atau Yunani dari Levant.[5] Semasa tempoh Perang Salib, tulang dari kubur berhampiran Ephesus, yang dikenal pasti sebagai peninggalan Tujuh Tidur, telah diangkut ke Marseille, Perancis, dalam keranda batu besar, yang kekal sebagai trofi Biara St.
- Kisah Kristian (suntingan)
Cerita itu mengatakan bahawa semasa penganiayaan oleh maharaja Rom Decius, sekitar tahun 250 M, tujuh orang pemuda telah dituduh mengikut agama Kristian. Mereka diberi sedikit masa untuk menarik balik iman mereka, tetapi mereka enggan tunduk kepada berhala Rom. Sebaliknya mereka memilih untuk memberikan harta dunia mereka kepada orang miskin dan pergi ke gua gunung untuk berdoa, di mana mereka tertidur. Maharaja, melihat bahawa sikap mereka terhadap paganisme tidak bertambah baik, mengarahkan mulut gua itu ditutup.[1]
Decius meninggal dunia pada tahun 251, dan bertahun-tahun berlalu di mana agama Kristian beralih daripada dianiaya kepada agama negara Empayar Rom. Pada suatu ketika kemudian—biasanya diberikan pada masa pemerintahan Theodosius II (408–450)—pada tahun 447 M ketika perbincangan hangat sedang berlangsung antara berbagai aliran agama Kristen tentang kebangkitan tubuh pada hari penghakiman dan kehidupan setelah kematian, seorang pemilik tanah memutuskan untuk membuka mulut gua yang tertutup, berfikir untuk menggunakannya sebagai kandang lembu. Dia membukanya dan mendapati tempat tidur di dalamnya. Mereka bangun, membayangkan bahawa mereka telah tidur hanya satu hari, dan menghantar salah seorang daripada mereka ke Efesus untuk membeli makanan, dengan arahan untuk berhati-hati.[7]
Apabila tiba di bandar, orang ini terperanjat apabila mendapati bangunan dengan salib terpasang; penduduk bandar bagi pihak mereka terkejut apabila mendapati seorang lelaki cuba membelanjakan syiling lama dari pemerintahan Decius. Uskup telah dipanggil untuk menemu bual orang yang tidur; mereka menceritakan kepadanya kisah mukjizat mereka, dan mati sambil memuji Tuhan.[1]
Akaun dalam (Tafsir & Terjemahan) Al-Quran :
- Rencana utama: Al-Kahfi
- Orang-orang musyrik Mekah, setelah bermusyawarah dengan ahli kitab, menguji Muhammad SAW dengan menanyakan tiga pertanyaan kepadanya, lalu diturunkan surat Al-Kahfi sebagai jawaban kepada mereka. Orang musyrik bertanya tentang identiti Orang yang Tidur di Gua, kisah sebenar Khidr, dan tentang Dhu al-Qarnayn.[18]
- Kisah Sahabat Gua (Bahasa Arab: أصحاب الکهف, rumi: 'aṣḥāb al-kahf) dirujuk dalam Quran 18:9-26.[3] Bilangan tepat mereka yang tidur tidak dinyatakan. Al-Quran juga menunjukkan fakta bahawa orang ramai, sejurus selepas kejadian itu muncul, mula membuat "tekaan terbiar" tentang berapa ramai orang yang berada di dalam gua. Untuk ini
- Al-Quran menegaskan bahawa: "Pemeliharaku lebih mengetahui berapa ramai mereka".[19] Begitu juga, mengenai tempoh masa yang tepat orang tinggal di dalam gua, Al-Quran, selepas menegaskan tekaan orang ramai bahawa "mereka tinggal di dalam gua selama 300 tahun dan sembilan ditambah", memutuskan bahawa "Tuhan lebih mengetahui berapa lama mereka tinggal. [sana]."
- Menurut ayat Al-Kahfi ayat ke-25, Sahabat Gua telah tidur selama 300 tahun dalam kalendar matahari dan tidur 309 dalam kalendar lunar kerana kalendar lunar adalah 11 hari lebih pendek daripada matahari, yang menjelaskan kemasukan tambahan itu. sembilan tahun.[20] Al-Quran mengatakan bahawa orang yang tidur termasuk seekor anjing, yang tradisi Islam menamakan Qitmir, yang menjaga pintu masuk gua (ayat 18).[3] Dalam Islam tiada nombor tertentu disebut. Qur'an 18:22 membincangkan perselisihan mengenai bilangan mereka. Ayat tersebut berkata:
- Sesetengah akan berkata, "Mereka bertiga, anjing mereka adalah yang keempat," manakala yang lain akan berkata, "Mereka adalah lima, anjing mereka adalah yang keenam," hanya meneka secara membuta tuli. Dan orang lain akan berkata, "Mereka tujuh orang dan anjing mereka adalah yang kelapan."
- Katakanlah wahai Nabi, "Tuhanku lebih mengetahui bilangan mereka. Hanya sedikit orang yang mengetahuinya." Maka janganlah kamu berhujah tentang mereka melainkan dengan ilmu yang pasti, dan janganlah kamu berbincang dengan sesiapa pun di antara mereka yang berdebat tentang mereka.[24][failed verification][dubious – discuss]
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.